DÉVELOPPEMENT DURABLE ET MODE : RÉFLEXIONS TERMINOLOGIQUES
DOI:
https://doi.org/10.24193/subbphilo.2024.1.02Keywords:
specialised language, terminology, sustainable development, fashion, French languageAbstract
Sustainable Development and Fashion: Terminology Considerations. Since the beginning of the 2000s, international and local initiatives to promote sustainable development in the fashion industry have been carried out. These actions contributed to the spread of a new terminology introduced in several types of texts – from institutional documents to e-commerce articles and texts from the specialised press. The aim of this study is to explore this terminology in a corpus built ad hoc. Firstly, the analysis of the most frequent terms and collocations will lead to the description of sustainable fashion subdomains, to underline the interdisciplinarity of this sector; secondly, the focus will be on the formation of terms and collocations.
Dezvoltare durabilă și modă: reflecții terminologice. Încă de la începutul secolului al XXI-lea, sectorul modei a promovat inițiative locale și internaționale menite să stimuleze dezvoltarea durabilă. Aceste acțiuni au contribuit la apariția unei noi terminologii în mai multe tipuri de texte - de la documente instituționale, la articole despre comerțul electronic și până la presa de specialitate. În prezentul studiu, ne propunem să analizăm această terminologie pe baza unui corpus constituit ad-hoc. În primul rând, prin studierea celor mai reprezentativi termeni și a colocațiilor legate de moda durabilă, vom descrie natura interdisciplinară a acestui sector și vom observa subdomeniile din care este compus. În al doilea rând, ne vom concentra atenția asupra proceselor de formare a termenilor și a colocațiilor.
Cuvinte-cheie: limbaj de specialitate, terminologie, dezvoltare durabilă, modă, limba franceză
Article history: Received 20 November 2023; Revised 15 December 2023; Accepted 31 January 2024; Available online 27 March 2024; Available print 27 March 2024.
References
Adamo, Giovanni et Valeria Della Valle. 2017. Che cos’è un neologismo. Roma : Carocci.
Altmanova, Jana, Cartier, Emmanuel et al. 2022. “Innovations lexicales dans le domaine de l’environnement et de la biodiversité : le cas de bio en français et en italien”. Neologica 16 : 85-110.
Calvi, Silvia et Dankova, Klara. À paraître. “La terminologie de la mode et la communication des valeurs éthiques et de durabilité : les risques d’une perte de domaine”.
Calvi, Silvia et Dankova, Klara. 2024. “Ressources terminologiques numériques pour la valorisation du patrimoine culturel”. TermCD – TERMinologie, Commu-nication et Discours 1 : 39-52.
Calvi, Silvia et al. (2023). “Acquisition (semi)-automatique des collocations ter-minologiques : exploration dans le domaine du droit du commerce internatio-nal”. In Phraséologie et Terminologie, Frassi, Paolo (éd.), 239-258. Berlin : De Gruyter.
Commission européenne. 2024. Le pacte vert pour l’Europe. https://commission.europa.eu/strategy-and-policy/priorities-2019-2024/european-green-deal_fr (consulté le 20/02/204).
DGLFLF, Fédération française du prêt-à-porter féminin, la Fédération de la Haute couture et de la Mode. 2020. Vocabulaire de la mode. https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Langue-francaise-et-langues-de-France/Actualites/La-mode-en-francais-Vocabulaire-de-la-mode (10.10. 2023).
Drouin, Patrick. 2003. “Term extraction using non-technical corpora as point of leverage”. Terminology 9/1 : 99-117.
Dury, Pascaline. 2016. “Étude en corpus de l’implantation de quelques em-prunts à l’anglais et de leurs concurrents officiels, dans le domaine de l’environnement”. In Entre discours, langues et cultures : regards croisés sur le climat, l’environnement, l’énergie et l’écologie. Vargas, Élodie (éd.), 61-71, Actes du Colloque international, Grenoble, 27-28 novembre 2014, Le discours et la langue, 8/2.
Foulquier, Luc. 2012. “Le parcours des mots: le cas du préfixe «éco» et l’écologie”. Environnement, Risques & Santé 11/3 : 230-239.
Frassi, Paolo. 2020. “La force des locutions faibles en domaine de spécialité”. In Terminologia e mediação linguística : métodos, práticas e atividades, Célio Conceição, Manuel et Zanola, Maria Teresa (éds.), 41-48. Faro: Universidade do Algarve Editora.
H&M. 2023. Nos matières à plus faible impact environnemental, https://www2.hm.com/fr_fr/developpement-durable-chez-hm/our-work/innovate/all-stars.html (consulté 20/02/24).
Heid, Ulrich. 1994. “On the ways words work together – research topics in lexical combinatorics”, Proceedings of the 6th Euralex International Congress on Lexicography (Euralex ‘94) : 226-257.
Humbley, John. 2018. La néologie terminologique. Limoges : Lambert-Lucas.
Kilgarriff et al. 2014. “The Sketch Engine : ten years on”. Lexicography, 1 : 7-36.
Lafon, Pierre. 1980. “Sur la variabilité de la fréquence des formes dans un corpus”. Mots 1 : 128-165.
Leo, Maria. 2015. “Productivité de l’élément de formation « éco-» du grec oikos dans la langue française à travers les dictionnaires monolingues ». Le ca-hiers du dictionnaire 7 : 135-151.
L’Homme, Marie Claude. 2020. La terminologie : principes et techniques – Deuxième édition revue et mise à jour. Montréal : Les Presses de l’Université de Montréal. Version en ligne : https://books.openedition.org/pum/10693?lang=it
L’Homme, Marie Claude et Bertrand Claudine. 2000. “Specialized lexical combinations : should they be described as collocations or in terms of selectional restrictions”. Proceedings. Ninth EURALEX International congress: 497-506.
Martin, Williams. 1992. “Remarks on collocations in sublanguages”. Termi-nologie et traduction 2/3 : 157-164.
Mattioda, Margherita et Gruber, Vanessa. 2022. “La langue de la mode entre internationalisation et francisation institutionnelle : le cas de la mode durable”. Synergies Italie 18 : 115-134.
Mel’čuk, Igor et Polguère, Alain. 2021. “Les fonctions lexicales dernier cri”. In La théorie Sens-Texte. Concepts clés et applications, Marengo Sébastien (éds.), 75-115. Paris : L’Harmattan.
Mel’čuk, Igor. 2013. “Tout ce que nous voulions savoir sur les phrasèmes mais”. Cahiers de lexicologie 102 : 129-149.
Mel’čuk, Igor et al. 1995. Introduction à la lexicologie explicative et combi-natoire. Louvain-La-Neuve : Ducolot. Petit Robert. 2023 [version électronique].
Refashion, Régénération des textiles et chaussures usages non-réutilisables. 2022. https://refashion.fr/pro/sites/default/files/presse/Dossier-de-presse-regeneration-des-textiles-et-chaussures-usages-non-reutilisables.pdf (consulté le 20/02/2024).
Sbai, Majdouline. 2018. Une mode éthique est-elle possible ?. Paris : Rue de l'échiquier.
Zanola, Maria Teresa. 2020. “Francese e italiano, lingue della moda : scambi linguistici e viaggi di parole nel XX secolo”. Lingue Culture Mediazioni 7, 2 : 9-26.
Zanola, Maria Teresa. 2019. “Néologie de luxe et terminologie de nécessité. Les anglicismes néologiques dans la mode et la communication numérique”. Neologica 13 : 71-83.
Zanola, Maria Teresa. 2018a. Che cos’è la terminologia?. Roma: Carocci.
Zanola, Maria Teresa. 2018b. “La terminologie des arts et métiers entre pro-duction et commercialisation : une approche diachronique”. Terminalia 17 : 16-23.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.