LE WEBINAIRE OU LA CLASSE VIRTUELLE DANS L’APPRENTISSAGE DES LANGUES
DOI:
https://doi.org/10.24193/subbphilo.2019.2.04Keywords:
webinar, language, skills, teaching, learning, feedback, flexibility, interaction.Abstract
Webinar or Virtual Class in Language Learning. Currently, with the development of the new technologies that have revolutionized the world, language learning has also changed. Webinars or virtual classes or online seminars are increasingly present and appreciated for reduced cost and better time management. But are they as efficient as the traditional classroom? Webinars are an excellent solution for distance learning education and for foreign language learning. The webinar is an interactive seminar, conducted via the Internet, in real time. Not being required to attend the traditional classroom, students are able to follow the course from the comfort of home and, especially, are given the possibility of consulting later the teacher’s explanations, which offers more flexibility to the learning process, while the objectives pursued are the same as in the traditional classroom. The interaction remains similar to that of a face-to-face meeting and the learner is given immediate feedback, which helps him/her to discern strong and weak points, which is a very good modality of improving language skills. In the article entitled "Webinar or Virtual Class in Language Learning", we will present how to set up the webinar, the conditions of use, the succession of the training, the benefits and risks involved and examples and recommendations of good practice, so that teachers could make an informed choice when organizing a language class, whether traditional or virtual.
REZUMAT. Webinarul sau clasa virtuală în învățarea limbilor străine. În prezent, odată cu dezvoltarea noilor tehnologii care au revoluționat lumea, învățarea limbilor străine a suferit modificări. Webinarele sau cursurile virtuale sau seminariile online sunt din ce în ce mai prezente și apreciate pentru costurile reduse și o mai bună gestionare a timpului. Dar sunt oare la fel de eficiente precum ora tradițională? Webinarele reprezintă o soluție excelentă pentru învățământul la distanță și pentru învățarea limbilor străine. Webinarul este un seminar interactiv, realizat prin Internet, în timp real. Prin renunțarea la sala de clasă tradițională, studentul poate urmări cursul din confortul casei, fără a se deplasa, și, mai ales, are posibilitatea de a consulta ulterior explicațiile profesorului, ceea ce oferă procesului pedagogic o mai mare flexibilitate, fără a se pierde obiectivele principale ale orei tradiționale. Interacțiunea rămâne similară întâlnirii față în față, oferind cursantului un feedback imediat, ceea ce îl ajută să discearnă punctele tari de punctele slabe, aceasta fiind o modalitate foarte bună de a-și îmbunătăți abilitățile. În articolul intitulat „Webinarul sau clasa virtuală în învățarea limbilor străine” vom prezenta modul de creare a webinarului, condițiile de utilizare, desfășurarea formării, beneficiile sau riscurile pe care le implică, exemple și recomandări de bună practică, astfel încât profesorii să poată face o alegere potrivită atunci când pregătesc o oră de limbă străină: tradițională sau virtuală.
Cuvinte-cheie: webinar, limbaj, competențe, predare, învățare, feedback, flexibilitate, interacțiune.
References
Cambridge Advanced Learner’s Dictionary & Thesaurus. https://dictionary.cambridge.org/ dictionary/english.
Cours immobilier. Formation immobilier. https://immofacile.ca.
Dessus, Philippe, Lemaire, Benoît, Baillé, Jacques. 1997. Études expérimentales sur l’enseignement à distance. Sciences et techniques éducatives 4/2 : 137-164.
Dexonline. Dicționar explicativ al limbii române. https://dexonline.ro/definitie.
Dictionnaire de français Larousse, https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais.
Dictionnaire de l’Académie française. http://www.academie-francaise.fr/le-dictionnaire/la-9e-edition.
Difusión. Editorial de Español como Lengua Extranjera. Madrid. https://campus.difusion.com.
E-learning. Formation à distance – elarning – Cegos. www.elearning-cegos.fr.
English Oxford Living Dictionaries. https://en.oxforddictionaries.com.
Ferone, George, Lavenka, Aurore. 2015. La classe virtuelle, quels effets sur la pratique de l’enseignant ? Distances et médiations des savoirs [en ligne] 10, http://journals.openedition.org/dms/1047 (16.03.2019).
Institut français d’Allemagne. https://institutfrancais.de.
Le logiciel Hot Potatoes. https://hotpot.uvic.ca.
Martínez, Javier. 2004. El papel del tutore en el aprendizaje virtual. https://www.uoc.edu/dt/20383/index.html.
Ministère de l’Éducation nationale et de la Jeunesse. Paris. http://eduscol.education.fr.
Navigateur Internet. https://www.google.com.
Peraya, Daniel, Dumont, Patricia. 2003. Interagir dans une classe virtuelle : analyse des interactions verbales médiatisées dans un environnement synchrone. Revue française de pédagogie 145 : 51-61.
Real Academia Española. Diccionario de la lengua española, http://dle.rae.es.
Tiffin, John, Rajasimgham, Lalita. 1997. En busca de la clase virtual. La educación en la sociedad de la información. Barcelona: Paidós.
Verquin Savarieau, Béatrice, Daguet, Hervé. 2016. La classe virtuelle synchrone une substitution médiatique de l’enseignant pour renforcer la présence en formation à distance ? Sciences et Technologies de l’Information et de la Communication pour l’Éducation et la Formation 23/1 : 47-75.
Wallet, Jacques. 2012. De la synchronie médiatisée en formation à distance. Sciences et Technologies de l’Information et de la Communication pour l’Éducation et la Formation 19 : 99-113.
WebRoom Education. Free Virtual Room. https://webroom.net.
Wikipédia, l’enciclopédie libre. https://fr.m.wikipedia.org.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2019 Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.