Un courant d’Est venu à l’Ouest via l’adaptateur scénique Virgil Tănase

Authors

  • Ondine PLESANU Institut d’Etudes Théâtrales, Université Sorbonne Nouvelle, Paris, France. Email: ondine96@yahoo.fr.

DOI:

https://doi.org/10.24193/subbdrama.2024.1.01

Keywords:

adaptation for stage, theatrical metaphor, aesthetic onirism, Eastern Block, translation, Virgil Tănase, Dostoïevski, Proust

Abstract

The article An Eastern current coming to the West, through Virgil Tănase’s stage adaptations addresses the influences of two literary and theatrical cultures from the East (Romania and Russia) on the work of Virgil Tănase as a stage adapter in France. By scrutinizing the way in which the great Russian authors from the 19th century to the present day through the Soviet era establish themselves as a frame of reference for Tănase’s work as a stage adapter and by addressing the way in which this comes to fruition, within the stage adaptations created in France by the Franco-Romanian writer (often performed abroad too), a dreamlike aesthetic born in Romania in the 1960s, the study will show that Virgil Tănase, also known as a translator, managed to create a scenic poetics in which the words are at the service of the melody just as the scenography is at the service of the theatrical metaphor. By highlighting the ontological scope of the character and especially the actor, the stage adaptations developed by Tănase from canonical works of Eastern and Western literature finally converge towards a common goal, representative of his writer’s gesture: all aim to awaken in spectators their freedom to think and create, to revive each person’s faith in the fulfilment of their vocation, like the Proustian narrator of the novel In Search of Lost Time.

References

Bârna, Nicolae. « Onirisme et témoignage chez Virgil Tănase ». Caiete critice, no 10 (2013) : 64-73.

Chapron, Joël. « Tatiana Samoïlova (1934-2014), inoubliable interprète de ‘Quand passent les cigognes’ ». Le Monde, 6 mai 2014.

Compagnie TADA. « Dossier de présentation Compagnie TADA », Art production, [s.d.]. Microsoft Word - TADA Spectacles.doc (artproduction.mc).

Crihană, Alina. « La vie comme un ‘roman’ ou les mémoires d’un exilé ‘atypique’ : Virgil Tănase – Un, deux, trois, la mort ! ». Diasporas Circulations, migrations, histoire, no 22 (2013) : 54-66.

Crihană, Alina. « (Post?)totalitarism, absurd şi antiutopie în Fiarele de Virgil Tănase ». Caiete critice, no 10 (2013) : 74-79.

Jugerman, Nathalie. « Entretien avec Virgil Tanase ». Madinin’art, critiques culturelles de Martinique, septembre 2012. https://www.madinin-art.net/crime-et-chatiment/

Le théâtre Le Lucernaire, l’Harmattan et la Compagnie TADA. « Dossier de présentation de Crime et Châtiment ». Institutul Cultural Român, 2014. https://www.icr.ro/uploads/files/dosar-de-presafranceza_1.pdf.

Lucernaire, « Dossier de presse du Petit Prince au Lucernaire », Théâtre contemporain, 10 octobre 2016. f-ada-57fb8741058a5.pdf (theatre-contemporain.net).

Lungu-Badea, Georgiana. « Enjeux, résistances et dérives identitaires déterritorialisées. Étude de cas: Tsepeneag, Tanase, Visniec ». Études Interdisciplinaires en Sciences humaines, no 2 (2015) : 167-214.

Maria Herța, Laura. « Les relations inter-communistes dans la période 1960-1965. La désoviétisation en Roumanie ». Synergies Roumanie, no 11 (2016) : 18-33.

Mureşanu Ionescu, Marina. « Entretien avec Virgil Tănase ». Revue Roumaine d’Études Francophones, no 8 (2016) : 141-150.

Odaert, Olivier, Virgil Tănase, Quentin Blake, Michael Morpurgo, Mark Osborne et Pierre- Elie Ferrier. La belle histoire du Petit Prince. Paris : Gallimard, 2013.

[s. n.]. « Le Petit Prince à la Pépinière théâtre », Succession Saint Exupéry – d’Agay, 4 mars 2011. https://www.antoinedesaintexupery.com/2011/03/04/le-petit-prince-a-la-pepiniere-theatre/

[s. n.]. « Malenkii Print fête ses 50 ans en Russie », Succession Saint-Exupéry – d’Agay, 8 mars 2011. Malenkii Print fête ses 50 ans en Russie | Antoine de Saint Exupéry (antoinedesaintexupery.com).

Succession Saint Exupéry – d’Agay. « Dossier de presse du Petit Prince au Théâtre Michel ». Conseil International d’Études Francophones, 2005. Tănase.pdf (cief.org).

Tănase, Virgil. Adaptări teatrale. Balzac, Dostoievski, Tolstoi, Cehov, Gorki, Proust. Iasi: Junimea, 2023.

Downloads

Published

2024-04-30

How to Cite

PLESANU, O. (2024). Un courant d’Est venu à l’Ouest via l’adaptateur scénique Virgil Tănase. Studia Universitatis Babeș-Bolyai Dramatica, 69(1), 9–27. https://doi.org/10.24193/subbdrama.2024.1.01

Issue

Section

Articles

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.