factor, creator, conditor — Observations on the Impact of the Septuagint on the Vocabulary of Creation in the Latin Bible

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24193/sacrascripta.2024.03

Keywords:

Septuagint, Vetus Latina, Vulgate, Jerome, Creation, Latin biblical terminology

Abstract

The aim of this article is to study the Latin terminology of creation used in the Vulgate and in Jerome’s commentary on the biblical writings. The following questions will be addressed: 1o Which words or word groups are Jerome’s favourite terms when it comes to speaking of God as the creator and the creation? 2o To what extent can we explain these terminological choices against the background of the Greek Bible or an already-existing Latin theological termino­logy attested in the Vetus Latina or in other Latin speaking authors? To what degree is Jerome influenced by the Hebrew biblical text? 3o Is Jerome aware of the specific connotations of the various terms referring to the creator and the creation and, if yes, does he make any observations in this regard?

References

ANGERSTORFER (1979): Andreas ANGERSTORFER, Der Schöpfergott des Alten Testaments: Herkunft und Bedeutungesentwicklung des hebräischen Terminus ברא (bara) „schaffen“ (Regens¬burger Studien zur Theologie 20), Frankfurt am Main.

BIRNBAUM (2014a): Elisabeth BIRNBAUM, Der Koheletkommentar des Hieronymus. Einleitung, revidierter Text, Übersetzung und Kommentierung (CSEL Extra seriem), Berlin.

BIRNBAUM (2014b): Elisabeth BIRNBAUM, “Der Koheletkommentar des Hieronymus: Eine Einführung aus bibelwissenschaftlicher Perspektive”, in L. SCHWIENHORST-SCHÖNBERGER, E. BIRNBAUM (eds.), Hieronymus als Exeget und Theologe. Interdisziplinäre Zugänge zum Koheletkommentar des Hieronymus (BETL 268), Leuven – Paris – Walpole, MA, 11–40.

BOGAERT/HAELEWYCK (2001-2020): Pierre-Maurice BOGAERT/Jean-Claude HAELEWYCK (eds.), Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel 7/2. Judith, Freiburg im Breisgau.

BOIRA SALES (2004): José BOIRA SALES, Jeronimo, Comentario al Eclesiastes. Introducción, traducción y notas (Biblioteca de Patrística 64), Madrid.

BONS (2011): Eberhard BONS: “Beobachtungen zu den Schöpfungskonzepten der griechischen Bibel und zu ihrem Einfluss auf das Neue Testament und die Schriften des Urchristentums”, in Th. S. CAULLEY/H. LICHTENBERGER (eds.), Die Septuaginta und das frühe Christentum (WUNT I/277), Tübingen, 205–216.

BONS (2014): Eberhard BONS, “Ein Kommentator zwischen hebräischer und griechischer Bibel – Hieronymus’ Übersetzungen und Interpretationen von re‘ût rûaḥ (Koh 1,14) und mehôlāl (Koh 2,2) im Commentarius in Ecclesiasten” in L. SCHWIENHORST-SCHÖNBERGER, E. BIRNBAUM (eds.), Hieronymus als Exeget und Theologe. Interdisziplinäre Zugänge zum Koheletkommentar des Hieronymus (BETL 268), Leuven – Paris – Walpole, MA, 129–143.

BONS (2022): Eberhard BONS, “Schöpfung”, in M. MEISER/F. WILK (eds.), Die Wirkungs- und Rezeptionsgeschichte der Septuaginta (Handbuch zur Septuaginta – Handbook of the Septuagint 6), Gütersloh: Gütersloher Verlagshaus, 75–89.

BRAUN (1977): René BRAUN, Deus Christianorum. Recherches sur le vocabulaire doctrinal de Tertullien, Paris.

BURNEY (1926): Charles Fox BURNEY, “Christ as the APXH of Creation (Prov. viii 22, Col. i I5-I8, Rev. iii I4.)”, Journal of Theological Studies 27, 160–177.

CASEVITZ (1985): Michel CASEVITZ, Le vocabulaire de la colonisation en grec ancien. Étude le¬xicologique: les familles de κτίζω et de οἰκέω – οἰκίζω (Études et commentaires 97), Paris.

D’HAMONVILLE (2000): David-Marc D’HAMONVILLE, Les Proverbes. Traduction du texte grec de la Septante, Introduction et notes (La Bible d’Alexandrie 17), Paris.

DORIVAL (1996): Gilles DORIVAL, “‘Dire en grec les choses juives’. Quelques choix lexicaux du Pentateuque de la Septante”, Revue des Études grecques 109, 527–547.

DOWLING (2002): Maurice DOWLING, “Proverbs 8:22–31 in the Christology of the Early Fathers”, Irish Biblical Studies 24, 99–117.

FOX (2015): Michael V. FOX, Proverbs. An Eclectic Edition with Introduction and Textual Commentary (The Hebrew Bible: A Critical Edition, 1), Atlanta, GA.

FREDE (1990): Hermann-Josef FREDE (ed.), Vetus Latina. Die Reste der altlateinischen Bibel. 25: Epistula ad Thessalonicenses, Timotheum, Titum, Philemonem, Hebraeos, 7. Lieferung Hebr 7,10–9, 12, Freiburg im Breisgau.

FRY (2001): Gérard FRY, Jérôme lit l’Ecclésiaste. Traduction, introduction, annotations, guide thématique de Gérard Fry (Les Pères dans la foi, 79–80), Paris.

FÜRST (2016): Alfons FÜRST, Hieronymus. Askese und Wissenschaft in der Spätantike, Freiburg.

GAMBERALE (2021): Leopoldo GAMBERALE, “Come nasce un filologo” in Ingo SCHAAF et al. (eds.), Hieronymus Romanus. Studies on Jerome and Rome on the Occasion of the 1600th Anniversary of His Death (Instrumenta Patristica et Medievalia 87), Turnhout, 333–353.

GRAVES (2007): Michael GRAVES, Jerome’s Hebrew Philology. A Study Based on his Commentary on Jeremiah, Leiden.

LANG (2023): Bernhard LANG, Handbook of the Vulgate Bible and Its Reception. Annotated Bibliography – Latin Glossary – Textual Notes, Chur.

LEANZA (1988): Sandro LEANZA, “Sul Commentario all'Ecclesiaste di Girolamo. Il problema esegetico” in Y.-M. DUVAL (ed.), Jérôme entre l'Occident et l'Orient. XVIe centenaire du départ de saint Jérôme de Rome et de son installation à Bethléem. Actes du Colloque de Chantilly (septembre 1986), Paris, 267–282.

MORENO GARCÍA/BOIRA SALES (1997): Abdón MORENO GARCÍA/José BOIRA SALES, “Concepción jeronimiana de los sentidos bíblicos en el Comentario a Qohélet”, Estudios Bíblicos 55, 239–263.

PIERI (1997): Francesco PIERI, L’esegesi di Girolamo nel Commentario ai Efesini. Aspetti sto¬ri¬co-esegetici e storico-dottrinali. Testo critico e annotazioni, doctoral thesis, Univer¬sity of Bologna.

PINÇON (2008): Bertrand PINÇON, L’énigme du bonheur. Étude sur le sujet du bien dans le livre de Qohélet (Vetus Testamentum Supplements 119), Leiden – Boston.

RICO (2016): Christophe RICO, Le traducteur de Bethléem. Le génie interprétatif de saint Jé¬rôme à l’aune de la linguistique, Paris.

SALVESEN/LAW (2021): Alison G. SALVESEN/Timothy Michael LAW (eds.), The Oxford Handbook of the Septuagint, Oxford.

SCARDIA (2022): Daniela SCARDIA, Girolamo – Commento a Matteo (Opere di Girolamo 10), Roma.

SCHIPPER (2018): Bernd U. SCHIPPER, Sprüche (Proverbia). Teilband 1: Proverbien 1,1–15,33 (Biblischer Kommentar Altes Testament XVII/1), Göttingen.

SHANZER (2014): Danuta SHANZER, “One Dead Girl, Two Living Ladies, Qohelet, and the Judgment of Man: Eschatological Problems, Particular Judgment, and Jerome's Commentary on Ecclesiastes” in L. SCHWIENHORST-SCHÖNBERGER, E. BIRNBAUM (eds.), Hieronymus als Exeget und Theologe. Interdisziplinäre Zugänge zum Koheletkommentar des Hieronymus (BETL 268), Leuven – Paris – Walpole, MA, 147–169.

SCHREINER (1995): Josef SCHREINER, Theologie des Alten Testaments (Neue Echter Bibel – Altes Testament, Ergänzungsband 1), Würzburg.

SCHWIENHORST-SCHÖNBERGER (2004): Ludger SCHWIENHORST-SCHÖNBERGER, Kohelet. Übersetzt und ausgelegt (Herders Theologischer Kommentar zum Alten Testament), Freiburg.

VÍLCHEZ LÍNDEZ (1994): José VÍLCHEZ LÍNDEZ, Eclesiastes o Qohelet (Nueva Biblia Española) Estella.

VINEL (2002): Françoise VINEL, L’Ecclésiaste. Traduction du texte grec de la Septante, Introduction et notes (La Bible d’Alexandrie 18), Paris.

WEEKS (2020): Stuart WEEKS, Ecclesiastes 1–5: A Critical and Exegetical Commentary (ICC), London.

WEIGERT (2016): Sebastian WEIGERT, Hebraica veritas. Übersetzungsprinzipien und Quellen der Deuteronomiumübersetzung des Hieronymus (Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament 207), Stuttgart.

ZIMMERMANN (2007): Christiane ZIMMERMANN, Die Namen des Vaters. Studien zu ausge¬wähl¬ten neutestamentlichen Gottesbezeichnungen vor ihrem frühjüdischen und paganen Sprach¬¬horizont (Ancient Judaism and Early Christianity 69), Leiden – Boston.

Downloads

Published

2026-05-14

How to Cite

BONS, E. (2026). factor, creator, conditor — Observations on the Impact of the Septuagint on the Vocabulary of Creation in the Latin Bible. Studia Universitatis Babeș-Bolyai Sacra Scripta, 71–88. https://doi.org/10.24193/sacrascripta.2024.03

Issue

Section

Articles

Most read articles by the same author(s)

Similar Articles

1 2 3 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.