METAMORFOSI E DESTINO DI UN’EROINA: LA STORIA DI GRISELDA IN BOCCACCIO, PETRARCA E OLTRE
DOI:
https://doi.org/10.24193/subbphilo.2026.2.02Keywords:
Griselda, Boccaccio e Petrarca, Ms. Riccardiano 1655, Romigio Ardingo de’ RicciAbstract
Metamorphosis and Destiny of a Heroine: The Story of Griselda in Boccaccio, Petrarch, and Beyond. This paper traces the salient moments in the dissemination of the tale of Griselda (Decameron, X, 10) in Europe, as it was mediated by Francesco Petrarca’s Latin rewriting (Seniles, XVII, 2). In particular, it offers an analysis on the early vernacular translation of Petrarch’s version contained in manuscript 1655 of the Biblioteca Riccardiana (Florence), copied in 1399 by the merchant Romigi di Ardingo de’ Ricci, with attention to the manuscript organization and the role of Griselda’s story.
Article history: Received 05 November 2025; Revised 12 December 2025; Accepted 16 January 2026; Available online 30 June 2026; Available print 30 June 2026.
References
Albanese, Gabriella. 1991. scheda n. 162. In Codici latini del Petrarca nelle biblioteche fiorentine. Mostra 19 Maggio - 30 Giugno 1991, catalogo a cura di M. Feo, 198-202. Firenze: Le Lettere.
Albanese, Gabriella. 1992-1993. “Fortuna umanistica della Griselda”. Quaderni pertrarcheschi IX-X: 571-627.
Albanese, Gabriella. 1994. “La novella di Griselda: «De insigni obedientia et fide uxoria»“. In Petrarca e il petrarchismo. Un’ideologia della letteratura, a cura di M. Guglielminetti, XIX-XLIX. Alessandria: Ed. dell’Orso.
Albanese, Gabriella. 1998. Francesco Petrarca, De insigni obedientia et fide uxoria. Il codice Riccardiano 991. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Albanese, Gabriella. 2003. “La corrispondenza fra Petrarca e Boccaccio”. In Motivi e forme delle Familiari di Francesco Petrarca. Atti del Convegno di Gargnano Garda 2-5 ottobre 2002, 39-74. Milano: Cisalpino.
Angeli, Giovanna. 2012. “Attorno al corpo di Griselda”. In Corpo e cuore, a cura di P. Caraffi, 15-22. Bologna: Casa editrice Emil di Odoya.
Angeli, Giovanna. 2015. “La Griselda di Christine de Pizan”. In: Boccaccio veneto. Settecento anni di incroci mediterranei a Venezia. Atti del Convegno internazionale (Venezia, 20-22 giugno 2013), a cura di L. Formisano e R. Morosini, 15-22. Torino: Aracne.
Barberi Squarotti, Giorgio. 1983. “L’ambigua sociologia di Griselda”. In Il potere della parola. Studi sul Decameron, 193-230. Napoli: Federico & Ardia.
Barolini, Teodolinda. 2012. “The marquis of Saluzzo, or the Griselda story before it was hijacked. Calculating matrimonial odds in Decameron 10.10”. Mediaevalia 34: 23-55.
Barsella, Susanna. 2013. “Tyranny and obedience. A political reading of the tale of Gualtieri”. Italianistica XLII: 67-77.
Bartoletti, Guglielmo. 2013. “Ancora un contributo sulle provenienze riccardiane: il caso della famiglia Ricci”. Bibliothecae.it II/1: 95-122.
Battaglia Ricci, Lucia. 2013. Scrivere un libro di novelle. Giovanni Boccaccio autore, lettore, editore. Ravenna: Longo.
Bausi, Francesco. 1999. “Gli spiriti magni. Filigrane aristoteliche e tomistiche nella decima giornata del Decameron”. Studi sul Boccaccio XXVII: 205-253.
Bec, Christian. 1967. Les marchands écrivains. Affaires et humanisme à Florence 1375-1434. Paris-La Haye: Mouton & Co.
Bec, Christian. 1981. Cultura e società a Firenze nell’età della Rinascenza. Roma: Salerno editrice.
Bec, Christian. 1983. “I mercanti scrittori”. In: Letteratura italiana. II: Produzione e consumo, coord. A. Asor Rosa, 269-297. Torino: Einaudi.
Bec, Christian. 1985. “Sur la spiritualité des marchands florentins (fin du Trecento - début du Quattrocento)”. In: Aspetti della vita economica medievale. Atti del Convegno di Studi nel X Anniversario della morte di Federigo Melis, 676-693. Firenze: Università degli Studi di Firenze - Istituto di Storia Economica.
Bencini, Luigi. 1851. La Griselda di Francesco Petrarca volgarizzata. Novella inedita tratta da un codice Riccardiano del secolo XIV. Firenze: Niccola Fabbrini.
Bessi, Rossella. 1989. “La ‘Griselda’ del Petrarca”. In La novella italiana. Atti del Convegno di Caprarola, 711-726. Roma: Salerno editrice.
Biografia universale antica e moderna ossia storia per alfabeto della vita pubblica e privata di tutte le persone che si distinsero per opere, azioni, talenti, virtù e delitti. 1823-1841. Venezia: G. Battista Missiaglia.
Bologna, Corrado. 2018. “Tradizione e traduzione nel formarsi di un canone”. In: «La somma de le cose» Studi in onore di Gianfelice Peron, a cura di A. Andreose, G. Borriero, T. Zanon, 179-204. Padova: Esedra.
Bologna, Corrado e Sanguineti, Edoardo. 2003. “Corrado Bologna a colloquio con Edoardo Sanguineti”, Critica del testo VI/1: 51-77.
Bozzolo, Carla. 1967. “Il Decameron come fonte del Livre de La Cité des Dames di Christine de Pisan”. In: Miscellanea di studi e ricerche sul Quattrocento francese, 3-24. Torino: Giappichelli.
Brambilla, Simona. 2005. “I mercanti lettori del Petrarca”. Verbum VII/I: 185-219.
Branca, Vittore. 1956. Boccaccio medievale e nuovi studi sul Decameron. Firenze: Sansoni.
Branca, Vittore. 1999. Boccaccio visualizzato. Narrare per parole e per immagini tra Medioevo e Rinascimento, a cura di V. Branca. Torino: Einaudi.
Brown-Grant, Rosalind. 1999. Christine de Pizan and the Moral Defence of Women: Reading Beyond Gender. Cambridge: Cambridge UP.
Caldera, Massimiliano. 2011. “Griselda dipinta”. In Griselda: metamorfosi di un mito nella società europea, a cura di M. Piccat, 265-286. Cuneo: Società per gli Studi Storici, Archeologici ed Artistici della Provincia di Cuneo.
Caraffi, Patrizia. 2015. “Christine de Pizan lettrice di Boccaccio: Lisabetta, immobile e in silenzio”. In: Boccaccio veneto. Settecento anni di incroci mediterranei a Venezia. Atti del Convegno internazionale (Venezia, 20-22 giugno 2013), a cura di L. Formisano e R. Morosini, 77-88. Torino: Aracne.
Carelli, Fabiana. 2020. “Contributo all’iconografia del Decameron: le storie di Griselda nella camera picta di Roccabianca”. In Intorno a Boccaccio / Boccaccio e dintorni 2018: atti del Seminario internazionale di studi (Certaldo Alta, Casa di Giovanni Boccaccio, 6-7 settembre 2018), a cura di S. Zamponi, 1-22. Firenze: Firenze University Press.
Cate, Wirt Armistead. 1932. “The Problem of the Origin of the Griselda Story”. Studies in Philology XXIX: 389-405.
Clarke, Kenneth P. 2014. “On Copying and Not Copying Griselda: Petrarch and Boccaccio”. In: Boccaccio and the European literary tradition, a cura di P. Boitani e E. Di Rocco, 58-71. Roma: Edizioni di Storia e Letteratura.
Colombo, Michele. 2025. I volgarizzamenti toscani della Formula vitae honestae di Martino di Braga. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Colussi, Leonardo. 2026. “La novella di Gualtieri e Griselda (X, 10) nel Decameron di Giovanni Boccaccio: interpretazione etica e morale alla luce dell’Etica Nicomachea di Aristotele”. Rivista di letteratura comparata italiana, bizantina e neoellenica X: i.c.s.
Cursi, Marco. 2007. Il Decameron: scritture, scriventi, lettori. Storia di un testo. Roma: Viella.
Dawkins, Richard M. 1949. “The Story of Griselda”. Folklore LX/2: 36-41.
Eisner, Martin. 2022. Boccaccio e l’invenzione della letteratura italiana. Dante, Petrarca, Cavalcanti e l’autorità del volgare, ed. it. a cura di C. Bologna e L. Fabiani. Roma: Salerno editrice.
Fiorilla, Maurizio (a cura di). 2013. G. Boccaccio, Decameron. Introduzione, note e repertorio di Cose (e parole) del mondo di A. Quondam, Testo critico e Nota al testo a cura di M. Fiorilla, Schede introduttive e notizia biografica di G. Alfano. Milano: BUR Rizzoli.
Folena, Gianfranco. 1991. Volgarizzare e tradurre. Torino: Einaudi.
Fonio, Filippo. 2006. “Dalla legenda alla novella: continuità di moduli e variazioni di genere. Il caso di Boccaccio”. Cahiers d’études italiennes 6: 127-181.
Frosini, Giovanna. 2018. “Firenze, Biblioteca Riccardiana, 1655”. In Le traduzioni italiane della Bibbia nel Medioevo. Catalogo dei manoscritti (secoli XIII-XV), a cura di L. Leonardi, C. Menichetti, S. Natale, 145-148. Firenze: Edizioni del Galluzzo.
Giacalone, Ilaria. 2015. “De insigni obedientia et fide uxoria: dieci anni di studi sulla Griselda di Petrarca (2003-2013)”. Petrarchesca 3: 109-121.
Giannini, Cristina. 1994. “Le ‘storie di Griselda’ dal castello di Roccabianca al Castello Sforzesco”. Paragone 45: 307-312.
Haughey, Aislinn. 1997. “The frescoes of the Camera di Griselda”. Phd diss., University of Alberta.
Manganaro, Andrea. 2016. “L’«altra, che vostra fu». L’alterità nella novella di Gualtieri e Griselda (Decameron, X, 10)”. In Letteratura, alterità, dialogicità. Studi in onore di Antonio Pioletti, a cura di E. Creazzo, G. Lalomia, A. Manganaro, 577-594. Catania: Rubettino.
Mineo, Nicolò. 2013. “Decameron, X, 10: Dioneo e la magnificenza invalidata”. Le forme e la storia n. s. VI: 87-97.
Mocan, Mira. i.c.s. Cortesia e magnanimità nella novella di Griselda.
Morabito, Raffaele. 1988. (a cura di) La circolazione dei temi e degli intrecci narrativi: il caso della Griselda. Atti del convegno di studi (L’Aquila, 3-4 dicembre 1986). L’Aquila-Roma: Japadre.
Morabito, Raffaele. 1990. (a cura di) La storia di Griselda in Europa. Atti del convegno di studi (L’Aquila, 12-14 maggio 1988), L’Aquila-Roma: Japadre.
Morabito, Raffaele. 2017. Le virtù di Griselda. Storia di una storia. Firenze: Olschki.
Panzera, Maria Cristina. 2005. “La nouvelle de Griselda et les Seniles de Pétrarque”. Cahiers d’Études italiennes. Filigrana 4: 33-49.
Pellegri, Marco. 1969. “La camera picta con la favola di Griselda già nel Castello di Roccabianca”. Parma nell’arte 1: 21-28
Petrarca, Francesco. 2006-2019. Res seniles. A cura di S. Rizzo, con la collab. di M. Berté. Firenze: Le Lettere. 5 voll. vol. V.
Pezzullo, Viviana. 2021. “Reimagining Griselda: Christine de Pizan’s Rewriting of Boccaccio”. NeMLA Italian Studies 43: 187-206.
Picat, Marco. 1989. “Griselda di Saluzzo tra Dante e Petrarca: dal ‘silenzio’ alla ‘celebrazione’“. In La novella italiana. Atti del Convegno di Caprarola. Roma: Salerno editrice.
Quazza, Ada. 2011. “Griselda nella miniatura”. In Griselda: metamorfosi di un mito nella società europea, a cura di M. Piccat, 198-215. Cuneo: Società per gli Studi Storici, Archeologici ed Artistici della Provincia di Cuneo.
Rizzo, Silvia - Gentile, Sebastiano. 2004. “Per una tipologia delle miscellanee umanistiche”. Segno e testo 2: 379-407.
Romagnoli, Daniela. 2003. “La storia di Griselda nella ‘camera picta’ di Roccabianca: un altro autunno del Medioevo?”. In Medioevo: immagine e racconto, a cura di A. C. Quintavalle, 496-506. Milano: Electa.
Rossi, Luca Carlo. 1991. “La novella di Griselda fra Boccaccio e Petrarca”. In Giovanni Boccaccio-Francesco Petrarca, Griselda, a cura di L. C. Rossi, 9-25. Palermo: Sellerio.
Rosso, Paolo. 2011. “Iter germanicum di una leggenda. Forme e ambiti di ricezione della Griselda petrarchesca in Germania”. In Griselda: metamorfosi di un mito nella società europea. Atti del Convegno internazionale a 80 anni dalla nascita della Società per gli Studi Storici della Provincia di Cuneo, Saluzzo, 23-24, aprile 2009, a cura di R. Comba e M. Piccat, 117-44. Cuneo: MPM.
Rüegg, Madeline. 2019. The Patient Griselda Myth. Looking at Late Medieval and Early Modern European Literature. Berlin: De Gruyter.
Scolari, Antonio. 2022. “I volgarizzamenti del Breviloquium de virtutibus antiquorum principum et philosophorum di Giovanni di Galles. Prime indagini sulla tradizione”. Medioevo romanzo 46: 330-377.
Simcik Arese, Marichia. 1983. “Il ciclo profano degli affreschi di Roccabianca, ipotesi per una interpretazione iconografica”. Arte Lombarda 65: 24-43.
Sirianni, Gloria Aurora. 1994. “Verbena/vermena. Problemi formali e semantici in latino e in italiano”. In: Studi in onore di Carlo Alberto Mastrelli. Scritti di allievi e amici fiorentini, a cura di G. Del Lungo Camiciotti, F. Granucci, M. P. Marchese, R. Stefanelli, 247-265. Firenze: Unipress.
Vaccaro, Giulia. 2025. “Sententie bellissime delli libri di Seneca. Un florilegio (pseudo)senecano nella Firenze tra Tre e Quattrocento”. Carte Romanze 13/1: 314-336.
Ventura, Simone. 2019. “Novellas of Walter and Griselda: the circle of obedience and the aesthetics of uncertainty”. Romania 137/3: 311-352.
Villa, Renzo. 2003. “Griselda sulla Senna: tra Decameron e Seniles, con Tommaso di Saluzzo e Christine de Pizan”. Belfagor 58/6: 665-692.
Williamson, Joan B. (ed.). 1993. Philippe de Mèzières, Le livre de la vertu du sacrement de marriage. Washington D.C.: The Catholic University of America Press.
Zaggia, Massimo. 2019. “Alle origini della storia sacra: l’avvio del Genesi in volgare italiano”. In: Storia sacra e profana nei volgarizzamenti medioevali, a cura di M. Colombo, P. Pellegrini e S. Pregnolato, 85-147. Berlin: De Gruyter.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
